Chapter
13(a)
Exile for Sita
It
was the practice for messengers from the Court to travel
about through cities and villages, all over the empire,
and report personally to the Ruler the information they
had gathered during their secret wanderings. Rama
listened to these communications, as his predecessors
used to do. One day, a messenger who had come on this
duty approached Rama with a hesitation that was strange;
he prostrated before him, and rising up, stood mute and
trembling on one side. Soon, he recovered confidence and
courage and addressed Rama thus: "Maharaja! Listen to my
words! Pardon me for bringing these words to you. A
washerman was quarrelling with his wife. He was heard
admonishing her. 'Fie on you!, he shouted. Do you take me
to be Rama? Get out of my house. How can I accept you?
You were living long in another person's house; get out
of here!' ". These words struck the heart of Rama like an
arrow. He could not sleep that night. Towards midnight,
he sat up on his bed and thought within himself. "It is
now one full
Yuga since I
started ruling this land. I have to continue for a few
years more." Then, sunk in a sad reverie, that Ocean of
Compassion thought, "Alas! I have to forsake Sita. I have
to uphold the Vedic Path."
He went near Sita and spoke to her pleasantly. He had a
smile on his face when he told her, "Janaki!
You have not asked any boon from me so far, yet, I shall
grant you a boon. Go to your holy Home." That very
moment, Sita fell at the Feet of Rama and went to
Vaikunta
(Heaven) in her subtle body. No being anywhere, nothing
was aware of this fact. Sita in her gross physical frame
only was standing before Rama on Earth.
Rama asked the
Earth-Sita (Maya
Sita) "Pray for a boon" and Sita replied, "Lord! I have a
desire to spend some happy days in the hermitages of
Muni's (ascetics)". Rama said, "Be it so" and told her,
"Start on your journey tomorrow morning". She collected
and packed many articles of clothing and utensils for the
daughters and wives of ascetics of the hermitages. Rama
woke up early. Servitors and favor-seekers were singing
praises of His virtues and excellences. His lotus-like
face bloomed. Lakshmana, Bharatha and Satrughna paid
homage to Him prostrating at his feet. But, Rama did not
converse with his brothers. He kept silent. His face was
flushed with emotion. His body showed signs of tension.
Every limb was shivering with excitement. The three
brothers were lost in fear and anxiety, not knowing the
reason for his grief. They shuddered at the sight of
Rama's sadness. They could not fathom the feelings that
agitated him.
At last, Rama found
words to express his wish. Between sighs, he said,
"Brothers! Don't say, no. Take Sita into the forest,
leave her there and return." On hearing this, they were
stunned. They were caught in the flames of despair. Their
hearts were scorched. They doubted whether Rama was
serious or was only joking. Satrughna sobbed aloud;
Lakshmana and Bharatha stood motionless, tears streaming
from their eyes. They were speechless. Their lips were
quivering; their hands were shivering. At last, with
folded hands, Satrughna prayed thus: "Your words have
pierced our hearts. Janaki is Lokamatha, the Mother of
all beings. You live in the hearts of all living beings.
You are the Embodiment of Sath-Chit-Ananda.
For what reason has Sita to be discarded now? She is
eternally pure, in thought, word and deed, isn't she? O,
Destroyer of the Rakshasa Race! She is now pregnant and,
at this time, in this condition, is it right to forsake
her alone?" Satrughna could not say more; the sorrow
surging within him flowed in tears and loud
wails.
Rama said, "Brothers!
Listen! If you disregard my word, breath cannot survive
in this body. May it be well with you. Brothers! As I
have ordered, take Janaki into the forest this very
morning." He continued sitting with his head bent,
silent, as if he was sad at the turn of
events.
Bharatha could not
restrain his feelings, when he heard the words, so
shocking to the ear. He said, "Lord! I am very low in
intelligence. Yet, please give heed to my prayer. Our
Solar Dynasty has earned fame and renown in the world.
Our father Dasaratha,
your mother
Kausalya and
you yourself - Master of the Three Worlds - have won
great fame. Your glory is sung by the Vedas and by the
thousand-tongued Sesha.
Janaki is the repository of all that is beneficent. Her
name will destroy all traces of inauspiciousness; it will
confer all things beneficent. She is the soul of
holiness. By her blessings, women can attain the supreme
Goal. How can this Janaki live separate from you and
exist happily in the forest? Can she live even for a
moment apart from you? How can a fish live without water?
She is the embodiment of wisdom and the personification
of all the virtues. She cannot lead a solitary
life."
Rama listened to his
words calmly and then replied thus: "O Bharatha! You have
given utterance to words that are consonant with ordinary
ideas of morality. But, the Ruler has to foster
Dharma and
welfare according to the dictates of morality. In
carrying out his duty of guarding and guiding his people,
he should not cause any crisis or revolution; he has to
protect them with great affection." Then, he disclosed
the information that the messenger had gathered and
communicated to him. He said: "Brothers! Our dynasty has
suffered great infamy. Its name has been tarnished. This
dynasty had a series of Kings and Emperors each one more
famous than the others. Their might and majesty are known
all over the world, There is none who won greater renown
than they. They were ready to give up their lives, but,
they never acted contrary to their plighted word. Our
dynasty has no taint attached to it. And, when there was
a likelihood of its being tainted, he who hesitated to
give up his life was certainly vile. Understand this
well." At this, the brother cried, "Lord! Janaki surely
has no trace of taint. She has come out of the blazing
fire. Gods or saints will not impute even in dreams the
slightest fault in her. Not knowing this, if anyone calls
her a sinner, he will suffer the torture of hell for
billions and billions of years." Bharatha could not
control his resentment at the very mention of this
possibility. At this, Rama became visibly angry and his
eyes reddened. Lakshmana noticed it, and unable to
withstand it, he hid himself behind
Bharatha.
But, Rama addressed
Lakshmana himself directly. "Lakshmana!", he began,
"Grasp the implications of what the people are saying;
give up the foolish pose of sadness. If you disobey my
command and begin arguing with me, you will have to rue
it until death. Take Janaki in a chariot and leave her to
herself in a deserted place with no human habitation on
the bank of the Ganga and then return."
Lakshmana heard the
command of the Lord; he prepared himself even for death,
if it encounters him, while carrying out that command. He
got ready for the journey. Stocking the chariot with
provisions and clothing, he made Janaki sit in it and
then, drove off. Rama's faithful consort was elated at
the prospect of spending some time in hermitages; she was
full of delight and gratitude. But, seeing the
crestfallen face of Lakshmana, she was saddened. She
became mute and dispirited. Like the cobra that had lost
its crest-gem, she suffered unseen, in her
depths.
They reached the bank
of the Ganga. The forest was frightful indeed; they got
terror in their hearts. Seeing Lakshmana fear, Sita was
frightened more. Of course, she knew that she was only
acting the part and that her real Self was not there.
Still, to make her role successful before the world, she
acted her part well. She wailed, "O Lakshmana, where have
you brought me? There is no hermitage visible here. Do no
wild beasts and poisonous snakes roam about in this
forest? No sign of human habitation can be seen here,
Lakshmana! I am getting afraid."
When Sita lamented
thus, Lakshmana was overcome with sympathy. He remembered
Rama and said within himself, "Rama! What is this you
have done!" and, gathering some courage, he looked at
Sita, but a fatal thirst overcame him at that time and he
suffered much. Sita was torn with anxiety at his
condition and his struggles. Realizing that he was
determined to leave Sita there and return, the deities of
the forest spoke from the sky, "Lakshmana! Leave Janaki
here and go back; Sita, the Embodiment of Fortune, shall
live". These words from the Unseen planted courage in the
heart of Lakshmana. He folded his palms in reverence and
said. "Mother! What can I do? I cannot but carry out
brother's command. I have no courage to overstep it even
to the slightest. I am the vilest villain. Brother has
ordered me to leave you in this thick jungle and return."
Saying so, he turned the chariot back. His looks were
fixed on the track he was leaving behind. He could hear
the lament of Sita in the distance. "Lakshmana! Are you
abandoning me in the forest and leaving me alone? Who
will protect me here?" She was wailing like any common
woman. Her cries pierced the ears of Lakshmana; but,
remembering his duty to follow the commands of Rama, he
made his heart as hard as rock and drove fast until he
reached the City.
Meanwhile, Sita fainted
in despair. Of course, it was all play-acting. She
recovered consciousness after a little while, sat up and
poured out her grief in words. "O Ramachandra!
From birth, my life has been filled with sorrow. Alas!
Life clings to my body, however much I am invaded by
grief." She cried out like this for a long time,
bewailing her fate. That moment, the sage
Valmiki
[see
also RRV-Ch. 15]
was passing through the forest on his way to his
hermitage from the Ganga where he had gone for his ritual
bath. Her words fell on his ears; he was surprised that a
woman's voice was calling out for help from the recesses
of the forest; he followed the voice to its source,
searching all round, and at last, came to her very
presence. She recognized him as the sage Valmiki and
related to him all that had happened to her. "0 Monarch
of Monks", she appealed, "I am the daughter of Emperor
Janaka;
I am the wife of Sri Ramachandra; the whole world knows
this; but, I do not know why He has deserted me and cast
me away. Can the dictates of destiny be escaped from?
Great among Sages! Lakshmana brought me here and left. He
did not tell me why he had to do so."
Valmiki
listened to her tale of woe; he consoled her and
comforted her; "0 Daughter! Your father, the Emperor of
Mithila, Janaka, is my friend, my disciple. He has
reverence and faith in me. Dear one! Do not worry at all.
Feel that my hermitage is your paternal home. All will be
well with you. You will certainly rejoin Rama. You will
achieve that desire". Taking Sita to be his own daughter,
he directed her to have a bath in the Ganga and return.
After the cleansing bath, she prostrated before Valmiki,
and the sage led her to the hermitage, giving her
affectionate assurances. He offered her roots and fruits
and pressed her to eat a few. She could not refuse the
pleadings of the great elder. Thereafter, Sita spent her
days at the hermitage, in constant meditation on Rama and
his glory and in sharing peacefully with the pupils and
disciples of Valmiki the tasks incidental to the upkeep
and maintenance of that spiritual household. The
residents of the hermitage as well as Valmiki regaled her
with interesting and wondrous stories and entertained her
with humorous anecdotes and
incidents. [Picture:
Sita at the hermitage of Valmiki (*)]
Lakshmana reached the
City, with his eyes swollen with sorrow, and heart heavy
with grief. He related the sad tale to the three mothers.
They broke into inconsolable sorrow and sobbed at the
calamity that had overtaken Sita. They praised the
virtues of Sita and lamented that a lady of such sterling
character should be subjected to this disaster. They
blamed Rama for harshness. The capital and the palace
were sunk in sorrow; there was no one free from grief.
Wailing was the only sound that could be heard. There was
no one who did not ask in sorrow, "could such a mother be
ever punished thus?"
Rama heard the wailing
and weeping. He retreated into the shrine with Lakshmana
as his sole companion and spent the day away from the
sight of others. Later, he went to the women's
apartments, and consoling the Queens, he counseled them
along the path of Jnana.
He also explained to the people that the true Ruler
considers his people alone as his kith and kin, and
treats them alone as his friends. This, he said, is the
code of Rama, He said that the Ruler should give up his
own kith and kin when need arises, since his real kith
and kin are the subjects over which he is
placed.
The three mothers were
so affected by separation from Sita that they became
weaker and weaker with every passing day. It resulted in
their death too, finally. They manifested through
Yoga the fire
latent in them and allowed the fire to reduce their
bodies into ashes. Thus they attained the Highest State
of Bliss. The brothers grieved over the loss and
performed the funeral rites as laid down in the
scriptures; they gave away the sixteen great charities as
prescribed therein. Thereafter, the four brothers - Rama,
Lakshmana, Bharatha and Satrughna engaged themselves in
the administrative problems and assignments set apart for
them, in conformity with the wishes of the people and to
their full satisfaction.
Meanwhile, Rama
announced that he desired to celebrate the
Aswamedha Yaga,
(the Horse-Sacrifice) mentioned in the Vedas since the
Yaga would ensure the destruction of all varieties of
grief. He sent information to
Angada and
others. He proceeded to the residence of the Royal
Preceptor accompanied by his brothers and the ministers
of the realm. They fell at the feet of the Guru and the
Guru also received them with respect. He inquired about
their health and the welfare of the empire, in sweet soft
words. He gave them valuable counsel, quoting stories
from
Puranas and
incidents from the epics.
Then, Rama addressed
him thus: "Master! I have one wish in my mind. You have
to help me realize it". Then, he fell at the feet of the
Guru. Vasishta,
the Guru, asked him what that wish was, and Rama replied,
"I have decided on a Yaga; the people of Ayodhya will be
happy, filled with joy when it takes place. What I desire
to perform is the Aswamedha Yaga. The City can be
rendered calm if it is done. The people also are wanting
that it should be performed. Bharatha hesitated to inform
you of this, since he is afraid of your reaction. So, I
felt I must approach you when you can meet us and we can
communicate this wish to you. We shall abide by your
decision and gladly act accordingly."
Vasishta listened to
these words uttered with reverence and humility; he
rejoiced at the idea. "Rama! Your wish shall be
fulfilled. Bharatha! Rise and busy yourself with the
preparations for the Yaga", he said. This made the
brothers and the minister very happy. They extolled the
Preceptor and fell at his feet. Many Brahmins well versed
in the lore about Yagas followed Bharatha into the City
and Palace.
Sumanthra
invited leading citizens and called the officials and
asked them to decorate the royal roads inside the City as
well as the bazaars and shopping centers. He wanted them
to erect Mantaps in many places. No sooner said than
done; they executed the orders very soon and the City was
made ready for the big event. The City was excited and
enthused into joyful activity. The elders of the City and
officers reported to Rama that, as he had directed,
information had been sent to the chiefs among sages and
ascetics, and Vasishta had also been intimated of what
was being done.
Vasishta advised Rama
thus: "Send the news of the Yaga to Emperor Janaka; he
will be able to attend the Yaga with his queen and
kinsmen". His advice was couched in persuasive and
pleasant words. He also said, "Send invitations to the
chief ascetics,
Brahmins and
Maharshis". When the Guru agreed, Rama took him round
Ayodhya, so that he might see the preparations; they were
both very pleased at the decorations all over the City.
The official messengers, visited kingdoms far and near
and presented the invitations to the rulers of those
lands. One of them proceeded to Mithila, the Capital City
of Janaka. Jambavantha,
Angada,
Sugriva,
Nala, Nela and
other Vanara leaders arrived. Ascetics and monks came to
the City in groups. They were all welcomed and
accommodated, with due regard to their spiritual
eminence. Soon, Viswamitra arrived; Rama honored him, and
offered reverential hospitality. Agastya,
[see:
RRV2, Ch. 1]
the great sage, also reached Ayodhya. He was given proper
reception and arrangements were made for his comfortable
stay in the Capital. They saw the sanctified Hall where
the Yaga was to be held and were
delighted.
When the citizens of
Mithila saw the emissary from Ayodhya, they were very
happy. He (the emissary) informed Janaka, the Emperor, of
the Yaga that was to be performed by Rama. As soon as he
heard the news, Janaka rose from his throne. He was
thrilled when he listened to the emissary. His eyes
streamed tears of bliss. He enquired whether Rama was
well and whether his brothers too were well. He replied
that the letter he had brought would satisfy him on all
scores and handed over the auspicious message. He could
not speak more. And, who can describe the condition of
the Emperor? His kinsmen were transported with delight.
The City resounded to the shouts of 'Jai'. The Emperor
read the Message over and over; he was overwhelmed with
joy. He called a courier in and ordered him, "Spread this
news in cities, towns and villages throughout the empire.
Announce it with the play of the ten musical
instruments". Then, he called in the Minister and handed
him the Message. He received it most respectfully and
pressed it on his eyes, before reading it for himself and
being thrilled thereby. Bringing to mind the glory of
Rama, he shed profuse tears of joy. In front of every
home in the city, the master of the house installed a pot
of auspicious significance. The Emperor gave away
countless valuables in charity to celebrate his receiving
the good news. The City of Janaka was swaying in
ecstasy.
Janaka arrived at
Ayodhya, after the long journey from Mithila. On the way,
he alighted to pay his respects to Sathananda, his
Preceptor. He blessed Janaka and directed him to proceed
fast to Ayodhya, accompanied by his entourage and army -
the latter including all the four fighting forces,
chariotry, elephantry, infantry and cavalry. Janaka left
behind a section of the army to safeguard the City. He
assigned a palanquin for his Guru, Sathananda, and
himself rode in another. When the entire party left for
Ayodhya, the earth quaked. Who can count the number of
generals, commanders and heroes that the army had in its
ranks? Journeying thus, Janaka reached Ayodhya at the end
of two days. When he knew that Janaka was approaching the
City and had come very near, Rama went forward to receive
him and they met in great mutual affection. A magnificent
residence surrounded by a vast plain had been set apart
for him. It was a charming heavenly residence, right on
the bank of the Sarayu river. Rama had deputed his
brothers to receive and render hospitality to the Royal
guests.
(*)
[In the extreme lower left of the painting, Sita
enters the hilly landscape following an entourage led by
the sage Valmiki. As Sita arrives at the hermitage, her
slightly protruding belly reminds us of the condition in
which she left Ayodhya. Her subsequent life at the
hermitage is presented in several scenes that are
distributed throughout the composition and are separated
by the rounded contours of reed huts. Sita is seen on
three more occasions. At the upper right corner she
touches the feet of Valmiki's wife and asks for
sanctuary; immediately below she sits in a hut as an
acolyte brings her food; and finally, well after the
birth of her twins, she is seen playing with one child as
the other jumps into the arms of the silver-haired
Valmiki].
contents
of this Vahini
|
previous
page
|
next page